Archive for the ‘Microsoft’ Category Archive for the 'Microsoft' Category
While it still could be unbelievable for some, lately there has been an unusual demand for new machines running pre-installed Linux operating systems. Alors qu'il pourrait être encore incroyable pour certains, ces derniers temps il ya eu une demande pour de nouveaux inhabituel machines sous Linux pré-installé des systèmes d'exploitation. So unusual that Wal-Mart couldn’t fulfill its orders for Everex’s $199 PC. Si inhabituelle que Wal-Mart ne pouvait pas remplir ses commandes pour Everex's $ 199 PC.
Until the last few months, buying a PC that was running Linux was a bit hard. Jusqu'à ces derniers mois, l'achat d'un PC qui tourne sous Linux a été un peu dur. Today, Linux is a wealthy and powerful alternative to pre-installed Microsoft’s operating systems. Aujourd'hui, Linux est une riche et puissante alternative à la pré-installé les systèmes d'exploitation de Microsoft. However, one cannot restrain from wondering what’s behind this growing interest towards open source, and I have no valid answer for you yet. Toutefois, on ne peut pas retenir de se demander ce qu'il ya derrière cet intérêt croissant envers l'open source, et je n'ai pas de réponse valable pour vous le moment.
Drawing a line, last year, only 39% of new computers went on sale with Windows Vista pre-installed, compared to 67% for Windows XP in 2002 (a first year of full availability). Tracer une ligne, l'an dernier, seuls 39% des nouveaux ordinateurs ont été mises en vente avec Windows Vista pré-installé, comparativement à 67% pour Windows XP en 2002 (première année de pleine disponibilité).

It’s not just consumers that are seeking alternatives to Windows. Ce ne sont pas seulement les consommateurs qui cherchent des alternatives à Windows. Last week, the British Educational Communications and Technology Agency advised schools in the United Kingdom not to upgrade their PCs to Vista, suggesting they instead eye lower-cost Linux systems the next time they need new computers. La semaine dernière, la British Educational Communications and Technology Agency conseillé les écoles du Royaume-Uni de ne pas mettre à jour leur PC pour Vista, ils suggèrent plutôt œil à moindre coût des systèmes Linux, la prochaine fois ils ont besoin de nouveaux ordinateurs.
With a host of new Linux PCs hitting the market this year, UK schools — and other buyers seeking computing alternatives — will have more options than ever should they decide to steer away from Microsoft. Avec une multitude de nouveaux PC sous Linux frapper le marché cette année, les écoles du Royaume-Uni - et d'autres acheteurs cherchent des alternatives informatique - auront plus d'options que jamais s'ils décidaient de délaisser Microsoft.
When Vista was first released late last year Microsoft announced that they were to tighten their Windows Genuine Advantage system by making it so that if a user was found to be using a non-genuine version of Windows, they would slowly have their copy of Windows limited. Quand Vista a été libéré fin de l'année dernière Microsoft a annoncé qu'ils étaient à durcir leur système Windows Genuine Advantage en faisant en sorte que si un utilisateur a été trouvée en train d'utiliser un non-authentique version de Windows, ils ont peu à peu leur copie de Windows limité .
Since this system has been setup, Microsoft has had many complaints from their customers that their genuine operating systems have been limited due to this system being put in place. Étant donné que ce système a été mis en place, Microsoft a eu de nombreuses plaintes de la part de leurs clients que leurs véritables systèmes d'exploitation ont été limitées en raison de ce système mis en place.
WGA has been used in Windows since Service Pack 2 was released August 6, 2004 where they made you activate your copy of Windows with Microsoft. WGA a été utilisé dans Windows depuis le Service Pack 2 a été libéré le 6 août 2004, où ils ont fait que vous avez activé votre copie de Windows avec Microsoft. This could either be done online or over the phone. Cela pourrait être fait soit en ligne ou par téléphone. Microsoft has no plans of removing this feature, but in the latest build of their service pack (Windows Vista Service Pack 1) they are going to remove the system that limits users without a valid copy of the OS. Microsoft n'a pas l'intention de supprimer cette fonctionnalité, mais dans la dernière version de leur service pack (Windows Vista Service Pack 1) ils vont supprimer le système qui limite les utilisateurs sans une copie valide du système d'exploitation. This could either be a good thing for Windows hackers or it could mean that they are going to replace this with an even tighter system. Ce pourrait être soit une bonne chose pour Windows pirates ou cela pourrait signifier qu'ils vont remplacer ce avec un système encore plus étroit.
Whatever happens to the WGA system, this will all be revealed early next year when the service pack is released via Windows Update. Quoi qu'il arrive à la WGA système, ce seront tous révélé début de l'année prochaine, lorsque le service pack est disponible via Windows Update.
Take a close look at the following two pictures. Examiner de près la suite de deux photos. The first one represents a picture of the Microsoft staff 29 years ago in 1978. Le premier représente une photo du personnel de Microsoft il ya 29 ans en 1978. Here are the members from the portrait, from left to right. Voici les membres du portrait, de gauche à droite.
Top row: Steve Wood, Bob Wallace, Jim Lane. Rangée du haut: Steve Wood, Bob Wallace, Jim Lane.
Middle row: Bob O’Rear, Bob Greenberg, Marc McDonald, Gordon Letwin. Moyen rangée: Bob O'Rear, Bob Greenberg, Marc McDonald, Gordon Letwin.
Bottom row: Bill Gates, Andrea Lewis, Marla Wood, Paul Allen. Rangée du bas: Bill Gates, Andrea Lewis, Marla Wood, Paul Allen.
Yes, that little kid in the bottom left corner is actually Bill Gates. Oui, ce petit garçon dans le coin inférieur gauche est en fait Bill Gates. He was just a teenager then, but he grew and had an important contribution to what Microsoft is today. Il était alors qu'adolescent, mais il a grandi et a une contribution importante à ce que Microsoft est aujourd'hui. Who would have thought back then that those geekish people would propel Microsoft into the large corporation it stands as today? Qui aurait cru à l'époque que ces gens geekish Microsoft propulser dans la grande société elle constitue aujourd'hui?
Easy to see they were all ‘hippies’ back then (or were people dressing like that 30 years ago?) There were some at Apple Corporation as well, so maybe we could say that hippies created the personal computer industry. Facile de voir qu'ils étaient tous "hippies" à l'époque (ou étaient des gens s'habiller comme ça il ya 30 ans?) Il ya eu quelques à la société Apple a ainsi, alors peut-être que nous pourrions dire que les hippies créé l'industrie des ordinateurs personnels. For those interested, the history of the personal computer is (at least partially) interwoven with the 60’s counterculture. Pour les intéressés, l'histoire de l'ordinateur personnel est (au moins partiellement) imbriquées dans les années 60 contre-culture. An excellent book on this topic is John Markoff’s “What The Dormouse Said: How the 60s Counterculture Shaped the Personal Computer”. Un excellent livre sur ce sujet est John Markoff's "What The Dormouse Said: How the 60s Counterculture Shaped the Personal Computer".
Either way, “Would you have invested back then?” Quoi qu'il en soit, "Auriez-vous investi à l'époque?"

The second picture presents Microsoft’s senior leadership roles. La deuxième photo présente Microsoft's senior leadership.
From left to right: De gauche à droite:
Bill Gates, Craig Mundie (Chief Research and Strategy Officer), Ray Ozzie (Chief Software Architect), Steve Ballmer (CEO). Bill Gates, Craig Mundie (Chief Research and Strategy Officer), Ray Ozzie (Chief Software Architect), Steve Ballmer (CEO).
They were at a news conference announcing plans for Ozzie and Mundie to assume increased roles in the company. Ils étaient présents à une conférence de presse annonçant des plans pour Ozzie et Mundie augmenté à assumer des rôles dans la société. The picture was taken about a year ago. La photo a été prise il ya environ un an.
Notice the difference. Notez la différence.

Just I was talking about Google’s initiative to increase storage space for a small fee, Hotmail took measures of its own. Juste je parlais de l'initiative de Google pour augmenter l'espace de stockage pour un prix raisonnable, Hotmail a pris des mesures qui lui sont propres. Now Hotmail offers 5GB of storage space. Maintenant, Hotmail offre 5 Go d'espace de stockage. It’s quite a big jump from the 2GB it previously offered, but this is surely not the only new improvement. Il est tout à fait un grand saut du 2GB elle offrait auparavant, mais ce n'est sûrement pas la seule nouvelle amélioration.
“We’ve spent more time in this release identifying what parts of the product are slowest and fixing those. «Nous avons passé plus de temps dans cette version d'identifier quels sont les éléments du produit sont les plus lents et ceux de fixation. We hope that you notice an improvement when this update is released to your account, and we’ll continue our work on performance in future releases.” Nous espérons que vous remarquez une amélioration lors de cette mise à jour est disponible sur votre compte, et nous allons continuer notre travail sur la performance dans les prochaines versions. "
So from now on you can expect your Hotmail pages to load faster and make you save time. À partir de maintenant, vous pouvez vous attendre à Hotmail pages se chargent plus rapidement et vous faire gagner du temps. Besides that, other improvements were made to the contact list, now you can keep track of a person that uses multiple login names within one contact entry. En outre, d'autres améliorations ont été apportées à la liste des contacts, vous pouvez maintenant garder la trace d'une personne qui utilise plusieurs noms de connexion dans un délai d'un contact. Not only that but there is even a wizard to help you make the change. Non seulement cela, mais il ya même un assistant pour vous aider à faire le changement.
Also safety features were added, such as blocking images and links in emails that come from unknown users. Également des caractéristiques de sécurité ont été ajoutées, telles que le blocage des images et des liens dans les emails qui proviennent d'un utilisateur inconnu. This should prevent phishing fraud and other malware related actions. Cela devrait empêcher les fraudes par phishing et autres logiciels malveillants actions connexes.
For now Yahoo! Pour le moment, Yahoo! seems to lead the free email market with its ads supported, unlimited storage space webmail, and now comes Hotmail with it’s 5GB, so it’s Gmail’s time to show that it’s the best. Semble conduire la messagerie gratuit marché avec ses annonces soutenu, un espace de stockage illimité webmail, Hotmail et vient maintenant avec ses 5 Go, il est donc Gmail est temps de montrer que c'est le meilleur.
I know it sounds weird, but feel free to try it out. Je sais que ça sonne bizarre, mais n'hésitez pas à essayer. Click here if you are using IE6 and if you’re willing to experience a full browser crash. Cliquez ici si vous utilisez IE6, et si vous êtes prêt à vivre une pleine navigateur écrasement.
This is the piece of code embedded in that page: C'est le morceau de code incorporé dans cette page:
< style >*{position:relative}< /style >< table >< input >< /table > <Style> * (position: relative) </ style> <table> <input> </ table>
The weird thing is that the code renders correctly in Firefox, Opera, Safari and even IE7, but when accessed with IE6, it pops in a fatal error mshtml.dll. La chose étrange est que le code rend correctement dans Firefox, Opera, Safari et même IE7, mais lorsque vous y accédez avec IE6, il apparaît dans une erreur fatale mshtml.dll. Special thanks to Hamachiya2 (a Japanese blogger) who actually discovered this. Un merci tout spécial à Hamachiya2 (un blogger japonais), qui a fait cette découverte.
Bill Gates declared for the New York Times that he doesn’t believe Google can really challenge Microsoft’s share of the market, referring to mobile phone software. Bill Gates a déclaré pour le New York Times qu'il ne croit pas que Google peut réellement contester la part de Microsoft sur le marché, faisant référence à des logiciels de téléphonie mobile. They say Microsoft now has ten percent of the market so it really is going to be hard for Google to match, much less overtake such a strong showing. Ils disent que Microsoft a maintenant dix pour cent du marché, il va vraiment être difficile pour Google de faire correspondre, et encore moins dépasser une telle tendance.
“How many products, of all the Google products that have been introduced, how many of them are profit-making products? "Combien de produits, de tous les produits Google, qui ont été mises en place, combien d'entre eux sont des produits à but lucratif? They’ve introduced about 30 different products; they have one profit-making product. Ils ont introduit environ 30 produits différents, ils ont un but lucratif produit. So you’re now making a prediction without ever seeing the software that they’re going to have the world’s best phone and it’s going to be free?” Vous êtes donc en train de faire une prédiction sans jamais voir le logiciel qui ils vont avoir les meilleurs au monde de téléphone et ça va être gratuit? "
All that might as well be true, but the way I see it Microsoft should not boast about profit from entertainment. Tout ce qui pourrait tout aussi bien être vrai, mais la façon dont je le vois Microsoft ne devrait pas vanter de bénéficier de loisirs. Just take a look at how well Xbox sales are going. Il suffit de jeter un oeil sur la façon dont les ventes vont Xbox. Nevertheless Google has some hard work to do if it wants to be a top dog in this market. Néanmoins, Google a quelques efforts à faire si elle veut être un héros de ce marché.
After Sony’s price cut on the PS3 it seems logical that now it would be Xbox’s turn to get cheaper. Après la réduction du prix de Sony sur la PS3, il semble logique que ce serait maintenant au tour de Xbox téléphoner moins cher. It would be a somewhat predictable step on Microsoft’s part, but for now it’s all rumors. Ce serait une étape sur un peu prévisible de la part de Microsoft, mais pour l'instant c'est tout rumeurs.
The news are based on two ads, one seen at Wal-mart and the other at Toys R Us. Les nouvelles sont basées sur deux annonces, l'une observée à Wal-Mart et l'autre à Toys R Us. The guys at Cheap Ass Gamers noticed them, and this is how it all started. Les gars de Cheap Ass Gamers remarqué, et c'est comme ça que tout a commencé. But even if it would be so I’m not sure that a $50 will mean too much. Mais, même si elle serait si je ne suis pas sûr que les 50 $ signifiera trop. But of course that’s for the buyers to decide. Mais bien sûr, c'est bien pour les acheteurs de décider. So it could be a hoax, but I seriously doubt it. Cela pourrait être un canular, mais je doute sérieusement. Anyway we’ll wait and see. Quoi qu'il en soit, nous allons attendre et voir.
Throughout the last year, Federated Media had been serving and selling ads for digg.com. Tout au long de l'année dernière, les médias avaient été fédérés au service de vente et les annonces de digg.com. Yesterday, that partnership ended and Kevin Rose signed a deal with Microsoft. Hier, ce partenariat a pris fin et Kevin Rose a signé une entente avec Microsoft.
I wanted to give you a heads-up before the official announcement is made later today. Je voulais vous donner un chefs-up avant l'annonce officielle est faite plus tard aujourd'hui. We’ve signed on Microsoft as our new partner to sell and serve the ads on Digg. Nous avons signé le Microsoft comme notre nouveau partenaire pour vendre et servir les annonces sur Digg. It’sa deal similar to the one Facebook signed with Microsoft last year. C'est une face semblable à celui signé avec Microsoft Facebook année dernière.
This move gives us an advertising partner with a larger organization and a more scalable technology platform to keep pace with Digg’s growth. Cette démarche nous donne une publicité en partenariat avec une organisation plus importante et d'une plate-forme technologique évolutive plus à suivre le rythme de croissance de Digg. Best of all, it lets the Digg team completely focus on new feature development. Mieux encore, il permet à l'équipe de Digg totalement se concentrer sur le développement de fonctionnalités nouvelles. Federated Media, which has been an awesome partner for the last year and a half, will continue working with Digg focusing on integrated sponsorships and custom programs like the Arc project in labs. Federated Media, qui a été un partenaire génial pour la dernière année et demie, nous continuerons à travailler avec Fuzz intégré mettant l'accent sur les programmes de commandites et de la coutume, comme l'Arc de projet dans les laboratoires.
It’s important to say that we’re as focused as ever on a great user experience. Il est important de dire que nous sommes aussi précis que jamais sur une grande expérience de l'utilisateur. So, no dancing monkey ads, and the design will remain uncluttered. Donc, pas de danse du singe annonces, et la conception restera léger.
New (big) features coming soon… Nouveau (gros) fonctionnalités à venir bientôt…
view source Voir la source
It’s been a while since people started complaining about Xbox gaming consoles that were scratching their DVDs . Ca fait un moment que les gens ont commencé à se plaindre de consoles de jeux Xbox qui ont été grattant leurs DVD. But it was only recently that the first legal issues started for Microsoft on this matter. Mais ce n'est que récemment que les premières questions juridiques commencé pour Microsoft sur ce sujet.
The lawsuits was initiated in Fort Lauderdale, Florida and it concerns disks that were damaged by Xbox consoles that were handled in “reasonable, foreseeable, normal and intended use”. Le procès a débuté à Fort Lauderdale, en Floride et elle concerne les disques qui ont été endommagés par les consoles Xbox qui ont été traitées de "raisonnable et prévisible, normal et à l'usage". To be clear about this, this was the first lawsuit regarding the DVD-scratching batch of consoles, if we consider the big picture there are numerous legal quarrels related to the Xbox, but this is the first of them concerning the fact that some Xboxes really damage DVD’s. Pour être clair sur ce point, il s'agissait de la première poursuite en ce qui concerne le DVD-gratter lot de consoles, si l'on considère le grand tableau, il existe de nombreuses querelles juridiques liées à la Xbox, mais c'est la première d'entre elles concernant le fait que certains Xboxes vraiment Dommages DVD.
The accusers claim $5 million and brings in front once more the Dutch video ( shown here ) that shows users with broken DVDs due to the Xbox. Les accusateurs prétendent 5 millions $ et met en avant une fois de plus, le néerlandais vidéo (comme ici) montre que les utilisateurs ayant brisé les DVD en raison de la Xbox. I bet Microsoft isn’t that happy anymore for extending the warranty on its consoles, but in the same time I’m sure they’ll manage to get out of this without much hassle. Je parie que Microsoft n'est pas plus heureux pour étendre la garantie sur ses consoles, mais dans le même temps, je suis sûr qu'ils y parviennent à se sortir de ce sans trop de tracas.
Everybody agrees that Ubuntu is really great , and part of that good image is due to Dell. Chacun reconnaît que Ubuntu est vraiment super, et que la bonne partie de l'image est due à Dell. They are now shipping in parallel computers with Windows XP, Vista but most important, Ubuntu. Ils sont disponible à la vente en parallèle avec les ordinateurs Windows XP, Vista, mais le plus important, Ubuntu. Dell is one of Microsoft’s long time partners that postponed the migration to Vista until after SP1 is released. Dell Microsoft est l'un des partenaires de longue date qui a reporté la migration vers Vista qu'après SP1 est libéré.
Also I bet Microsoft is not OK with all the popularity Ubuntu is getting from this. Aussi je parie que Microsoft n'est pas OK avec toute la popularité d'Ubuntu est de faire cela. Although Dell officials didn’t actually say they’re going to promote Ubuntu outside the US, it’s only natural they’ll use it, since it’s been such a great success. Bien que les responsables de Dell n'a pas vraiment dire qu'ils vont promouvoir Ubuntu dehors des Etats-Unis, il est tout naturel qu'ils vais l'utiliser, car ça a été vraiment un grand succès. But they won’t stop at Ubuntu, it’s quite probable that Dell will start using other Linux distributions as well: Mais ils ne s'arrêtera pas à Ubuntu, il est fort probable que Dell va commencer à utiliser d'autres distributions Linux ainsi:
I wanted to be clear that Dell does have plans to offer Linux to more consumers in additional locations outside the United States. Je voulais être clair que Dell n'a pas prévu d'offrir plus de Linux pour les consommateurs dans d'autres endroits situés à l'extérieur des États-Unis. More details to come later this summer. Plus de détails à venir plus tard cet été. We will also offer Ubuntu to small business customers in the future. Nous allons également offrir Ubuntu aux petits clients d'affaires dans l'avenir.
But it seems the Dell-Ubuntu combination was so successful, that HP is interested in making an offer too. Mais il semble que la combinaison de Dell-Ubuntu a connu un tel succès, que HP est intéressé à faire une offre aussi. If this is true, then Microsoft may lose another ally in its ‘war’ against Linux. Si cela est vrai, alors Microsoft pourrait perdre un autre allié dans sa "guerre" contre Linux. HP would be a very big fish for Ubuntu to catch, and I’m sure that if Dell and HP would go this way, other manufacturers are going to choose Linux distributions to deploy. HP serait un très gros poisson pour Ubuntu à attraper, et je suis sûr que si Dell et HP irait cette manière, les autres fabricants vont choisir des distributions Linux à déployer.