Team Tech-FAQ is proud to announce a new tool for your crypto toolbox: GnuPG Shell . Equipe Tech-FAQ orgulha-se de anunciar uma nova ferramenta para seus crypto toolbox: GnuPG Shell.
GnuPG ShellGnuPG Shell
GnuPG Shell is a cross-platform graphical frontend for GNU Privacy Guard . GnuPG Shell é um multi-plataforma gráfica para o GNU Privacy Guard.
GnuPG Shell can be used to encrypt, decrypt, and sign files, to verify signatures and to manage private and public keys. GnuPG Shell pode ser usado para criptografar, descriptografar, e assinar arquivos, a fim de verificar as assinaturas e para gerir as chaves privadas e públicas.
In addition to source code, we provide pre-built installation packages for Debian Linux, RedHat Linux, and Microsoft Windows. Além do código fonte, nós fornecemos pré-construídos instalação pacotes para o Debian GNU / Linux, Red Hat Linux e Microsoft Windows.
GnuPG Shell is built using: GnuPG Shell é construído utilizando-se:
Python- An interpreted, interactive, object-oriented, extensible programming language. Python-Uma interpretada, interativa, object-oriented, extensível a língua de programação.
wxWidgets - A cross-platform GUI and tools library for GTK, MS Windows, and MacOS. WxWidgets - Uma GUI multi-plataforma e ferramentas para a biblioteca GTK, MS Windows, MacOS e.
Code::Blocks - A cross-platform IDE built around wxWidgets, designed to be extensible and configurable. Código:: Blocks - A cross-platform IDE construída em torno wxWidgets, projetado para ser extensível e configurável.
GnuPG Shell should make it a shell of a lot easier to keep your data secure. GnuPG Shell deve torná-lo um shell de muito mais fácil de manter os seus dados seguros.
With such a big launch and so much media attention it’s only natural that the iPhone has drawn the eye of hackers of all sorts. Com essa grande lançamento e tanta atenção mediática, é apenas natural que o iPhone chamou a atenção dos hackers de todos os tipos.And it didn’t took long until the first hacks were revealed for the iPhone. E ele não demorou muito até que os primeiros hacks foram revelados para o iPhone.
For example if you remove the SIM preloaded in to the iPhone and replace it with an older, disabled SIM, you can use the iPhone as a WiFi device, without any need of being connected to a telephone network. Por exemplo, se você remover o SIM pré para o iPhone e substituí-lo por um idosas, deficientes SIM, você pode usar o iPhone como um dispositivo WiFi, sem qualquer necessidade de estar ligado a uma rede telefónica.Or even better take a look at this video that shows an iPhone that can make phone calls using a Australian Telstra SIM. Ou melhor dar uma olhada neste vídeo que mostra um iPhone que pode fazer chamadas telefônicas usando uma australiana Telstra SIM.
A legal decision was made by a court in Belgium that Scarlet, one of country’s biggest ISPs must actively filter users access. A decisão judicial foi feito por um tribunal na Bélgica que escarlatina, um dos maiores provedores do país deve activamente filtro usuários acesso.This was done after SABAM (a union that represents Belgian artists and composers) took action in court against Scarlet (formerly known as Tiscali). Isso foi feito depois SABAM (um sindicato que representa belga artistas e compositores) teve acção em tribunal contra a escarlatina (anteriormente conhecido como Tiscali).
SABAM hopes this will create a precedent in the matter, and although in the US courts constantly decided that ISPs are not responsible to actively filter what users access, in Europe the court’s decision might have a more important meaning. SABAM espera que este irá criar um precedente na matéria e, embora os E.U. nos tribunais constantemente decidido que os ISP não são responsáveis activamente para filtrar o que os usuários acessem, na Europa a decisão do tribunal pode ter um significado ainda mais importante.And although there is no need to worry just yet, one must keep in mind that against recent privacy talk ISPs in Europe might be forced to keep information about users for longer periods of time. E embora não haja necessidade de se preocupar apenas no entanto, é preciso ter em mente que a recente privacidade falar ISPs na Europa pode ser forçado a manter as informações sobre os usuários por períodos mais longos de tempo.
Speaking of privacy many are fearing that measures like these, when the ISP is directly meddling with data certain users handle, might not be such a good idea. Falando da vida privada muitos estão temendo que medidas como estas, quando o provedor está diretamente intromissão com dados certos usuários alça, pode não ser tão boa ideia.No one likes the thought that someone else will know everything they do online. Ninguém gosta do pensamento que alguém vai saber tudo o que fazem online.But technical experts that were appointed by the court to find ways of blocking copyrighted content, say only the pirated material will be watched. Mas peritos técnicos que foram nomeados pelo tribunal para encontrar maneiras de bloquear conteúdo protegido, dizer apenas o material pirateado serão monitoradas.All other activities you do online won’t be watched. Todas as outras actividades que fazem online não serão vigiados.As technical solutions they came up with several proposals, one of them being the one that MySpace uses now. Como soluções técnicas que surgiu com várias propostas, uma das quais é a única que utiliza MySpace agora.
“The solutions identified by the expert are ‘technical instruments’ that limit themselves to blocking or filtering certain information transmitted on the network of TISCALI (SCARLET). "As soluções identificadas pelo perito são" instrumentos técnicos ", que limitam-se ao bloqueio ou filtragem de certas informações transmitidas na rede de TISCALI (SCARLET).They do not constitute a general obligation to monitor the network.” Elas não constituem uma obrigação geral de controlar a rede ".
And if Scarlet doesn’t comply in 6 months, fines will be up to $4,300 per day. E se não cumprir escarlatina em 6 meses, multas será de até US $ 4300 por dia.But I think they will comply, as they have no other choice. Mas creio que eles irão cumprir, como eles não têm outra escolha.This is an important victory for copyright enforcement organizations that already see piracy eradicated. Trata-se de uma importante vitória para as organizações que já copyright aplicação ver pirataria erradicada.
Were you ever put in the position of needing a certain file just after you deleted it? Foram você nunca colocou na posição de um determinado arquivo necessitando apenas depois de suprimido-la?Or have you everl accidentally deleted several important files on your hard disk? Ou você tem everl acidentalmente apagado vários arquivos importantes no seu disco rígido?We’re humans and we can make mistakes as this is unavoidable. Estamos seres humanos e podemos cometer erros como este é inevitável.However, there are several ways to recover files you just deleted. No entanto, existem várias formas de recuperar arquivos que você acabou eliminada.
Since the HDD is a magnetic storage medium, when we delete files, they’re not actually deleted. Desde o HDD é um meio de armazenamento magnético, quando apagar arquivos, eles não estão realmente excluída.The memory zone assigned to them is only released and other applications can store files on that memory zone. A memória zona que lhes é atribuído só é liberada e outras aplicações que podem armazenar arquivos em memória zona.Supposing no other application stores data on that memory zone, your deleted files may still be available on short term, but you need a special application in order to recover them. Supondo nenhuma outra aplicação que armazena os dados em memória zona, seus arquivos excluídos podem ainda estar disponível no curto prazo, mas é necessário um pedido especial, a fim de recuperá-los.
SoftLogica presents HandyRecovery, an interesting software application that analyzes your hard drive for recently deleted files and recovers them throughly. SoftLogica apresenta HandyRecovery, um interessante software aplicativo que analisa seu disco rígido para excluiu recentemente arquivos e recupera-las cuidadosamente.At the push of a button, this application can list all of your recoverable files and can also display the percentage in which those files can be recovered. Ao premir de um botão, este pedido pode listar todos os arquivos de seu reembolsáveis e podem também exibir o percentual em que estes arquivos podem ser recuperados.
The benefits are obvious. Os benefícios são evidentes.Accidents can be fixed if acted fast upon, and that shouldn’t be so hard if you have the correct application for the matter. Acidentes pode ser corrigido se agiu rápido após, e que não deve ser tão difícil se você tiver a aplicação correta para a questão.The trial version is limited to one recovered file/day, but you can get the full version for only $39 and unlimited recoveries. A versão demo é limitada a um arquivo recuperado / dia, mas você pode obter a versão completa, por apenas US $ 39 e ilimitado recuperações.
Unlike other applications of this kind, this one supports various file systems, including FAT12, FAT16, FAT32, NTFS and EFS. Ao contrário de outras aplicações deste tipo, este suporta vários sistemas de arquivos, incluindo FAT12, FAT16, FAT32, NTFS e EFS.Other features as advanced filtering and recovery are available too. Outras características avançadas como filtragem e recuperação estão disponíveis também.As a plus, you can view each file’s memory access location if you feel the need to go advanced. Como um plus, você pode visualizar cada arquivo de memória do acesso local que se sinta a necessidade de ir avançados.If you’re impressed, just have a look at the product and I can guarantee that you won’t be disappointed. Se você está impressionada, basta ter um olhar para o produto e posso garantir que não será decepcionado.
As Vista is seen as a secure Operating System, lately Symantec and Kaspersky started talking about possible security issues regarding Apple’s Leopard .Vista como é encarado como um seguro Sistema Operacional, ultimamente Symantec e Kaspersky começou a falar sobre possíveis questões relativas à segurança da Apple Leopard.For now OS X is relatively secure as the bulk of spyware and virus creators concentrate on Windows. Por agora OS X é relativamente segura como a maior parte do spyware e vírus criadores concentrar-se no Windows.This is mainly due to the fact that Windows is much more used that OS X, thus making it more desirable to infect/crack. Isso se deve principalmente ao fato de que o Windows é muito mais utilizada que OS X, tornando-se assim mais desejável para infectar / crack.
In this, Safari seems to be the black sheep, even if it hadn’t sucked so bad after the launch on Windows. Neste, Safari parece ser a ovelha negra, mesmo que não tivesse sugado tão ruim após o lançamento do Windows.The fact that Safari now runs on Windows, OS X and will run on the iPhone too, it will create a major breach. O facto de Safari agora roda em Windows, OS X e serão publicados com o iPhone também, que irá criar um grande quebra.And I’m sure there will be plenty of people that will try to find vulnerabilities, just remember that Safari on Windows was hacked in the first two hours after the launch. E eu tenho certeza, será de muita gente que tentará encontrar vulnerabilidades, basta lembrar que o Safari no Windows foi cortado nas duas primeiras horas após o lançamento.
Here’s what Marc Fossi from Symantec declares: Veja o que Marc Fossi da Symantec declara:
“On June 29th, these two platforms will converge when Apple’s iPhone is released in the US. "Em 29 de Junho de estas duas plataformas vão convergir quando da Apple iPhone é liberado em os E.U..The release will potentially make writing malicious code for both an Apple product and a mobile device irresistible to some attackers. O lançamento será potencialmente fazer código malicioso escrito para tanto um produto Apple e um dispositivo móvel irresistível para alguns atacantes.The iPhone will represent a robust mobile device platform based on OS X that allows users to send and receive HTML email and surf the Net with the Safari Web browser. O iPhone vai representar um forte dispositivo móvel baseado em plataforma OS X que permite aos usuários enviar e receber e-mails em HTML e navegar na Net com o Safari Web browser.Projections made by various analysts suggest that iPhone adoption will be quite high. Projeções feitas por vários analistas sugerem que a adopção iPhone será bastante elevado.This allows attackers to target a larger audience with malicious code designed to run on the devices,” Isso permite que os atacantes para atingir um público maior com código malicioso projetado para rodar sobre os dispositivos ",
So even if Apple will keep the security patches coming, I don’t know just how much user data will be lost before holes in the security systems will be filled. Portanto, mesmo que a Apple irá manter a segurança patches próximos, não sei o quanto os dados do usuário serão perdidas antes de buracos na sistemas de segurança será preenchido.If I were you I’d improve on security until 29th this month. Se eu fosse você eu melhorar em segurança até 29o este mês.
Recently companies are continuously looking for new markets to place their ads. Recentemente empresas estão constantemente à procura de novos mercados para colocar seus anúncios.So companies that formerly operated exclusively within the Internet, now use new ways to reach new markets. Portanto, as empresas que anteriormente operados exclusivamente na Internet, agora utilizar novas formas de atingir novos mercados.Take Google for example, that provides ads in newspapers and offers relations about local businesses over the phone. Tome o Google, por exemplo, que fornece anúncios em jornais e dispõe sobre as relações das empresas locais sobre o telefone.
But there must be a limit to all this. Mas tem de haver um limite para tudo isso.And Redmoon , a Texas based ISP just crossed it. E Redmoon, um Texas ISP com base apenas cruzaram-la.What they basically do is to use the NebulaAD software, which places ads on any page you access. O que eles fazem basicamente é a utilização do NebulaAD software, o que coloca anúncios em qualquer página que você acessar.So if you’re in the Redmoon network you’ll see ads on every page you access, ads that are integrated within the content of the pages you see. Portanto, se você estiver na rede Redmoon você verá anúncios em cada página que você acessa, anúncios que estão integradas dentro do conteúdo das páginas que você está vendo.Page creators and owners won’t even know that ads are placed on their pages and of course they don’t receive any revenue for the profit made like this. Page criadores e proprietários que não sabem sequer que são colocados anúncios em suas páginas e é claro que eles não recebem nenhuma receita para o lucro auferido como este.
And rest assured, the profit is quite substantial. E estar certo, o lucro é muito substancial.Not having to share revenue with page owner all the money obtained from advertising go straight to Redmoon. Não ter de compartilhar receitas com página proprietário todo o dinheiro obtido a partir de publicidade ir direto para Redmoon.And although there are methods to filter unwanted ads from your browsing experience I’m sure there is little if none support to this (only if we consider copyright violation of content world wide, this is a very serious problem). E embora existam métodos para filtrar anúncios indesejados da sua experiência de navegação tenho certeza há pouco se nenhum apoio a esta (apenas se considerarmos violação de direitos autorais conteúdo mundial, esse é um problema muito grave).
As an active web developer and content creator it’s scary to think my work will be altered without my consent and even worse, that others will un-rightfully profit from it. Como um activo desenvolvedor web e conteúdo criador é assustador pensar que o meu trabalho vai ser alterado sem o meu consentimento e pior ainda, que outros irão un-legitimamente tirar proveito dela.Also as a heavy duty browser it’s confusing not knowing what is user generated and what is placed there by others to their own profit. Também como uma pesados de navegador é confuso não sabendo o usuário é gerado e qual é colocado lá por outros para os seus próprios lucros.
After 180 days since it was released, Vista proves to be more secure than other Operating Systems, such as OS X, Ubuntu 6.06 LTS or even Windows XP at their beginning. Here you can find a report that shows all the data regarding security issues in Vista’s first 6 months. Após 180 dias desde que foi libertado, Vista revela-se mais seguro do que outros sistemas operativos, como o OS X, Ubuntu 6,06 LTS ou mesmo o Windows XP no seu início. Aqui você pode encontrar um relatório que mostra todos os dados sobre as questões de segurança no Vista da primeiros 6 meses.The count only takes in consideration flaws that concern the Operating System directly and not other components that come by default with it (such as Vista Mail or Internet Explorer 7). A contagem leva em consideração apenas falhas que dizem respeito ao Sistema Operacional directamente e não outros componentes que vêm por omissão com ele (como Vista Mail ou Internet Explorer 7).So if you count like that there were only 12 vulnerabilities of which only five of them were labeled as Critical. Portanto, se você gostou contar que havia apenas 12 vulnerabilidades dos quais apenas cinco deles foram identificados como críticos.
That doesn’t actually mean Vista is more secure, the most it can mean the code was better written so few flaws were left. Isso não significa realmente Vista é mais seguro, o mais que pode significar o código era melhor escrita tão poucas falhas foram deixados.Microsoft developers want to maintain with Vista half the number of vulnerabilities Windows XP had. Microsoft desenvolvedores deseja manter com Vista metade do número de vulnerabilidades do Windows XP teve.And until now their on the right track as XP had 36 vulnerabilities in its first six months. E até agora as suas no caminho certo como XP teve 36 vulnerabilidades em seus primeiros seis meses.
This is a plus for Vista as it can pass as being the most ’secure’ OS to date, though that’s not exactly accurate as I was saying above. Esta é uma vantagem para Vista, pois ele pode passar como sendo a mais "segura" OS até à data, ainda que isso não é exatamente como eu estava dizendo precisas acima.
Last week was quite interesting for Apple fans with the WWDC, iPhone news, the launch of Leopard and last but not least the release of Safari on Windows. Na semana passada foi bastante interessante para a Apple fãs com a WWDC, iPhone notícias, o lançamento do Leopard e last but not least a libertação do Safari no Windows.As with every major event there was a lot of debate around Safari beta 3.0, a lot of pros and cons but the matter is not settled yet. Como em todos os grandes eventos, houve uma série de debates em torno Safari beta 3,0, uma série de prós e contras, mas a questão ainda não está resolvida.
At first it might look as a good move from Apple to release their very own Internet Browser, but they have to compete with other powerful browsers that are already on the market, such as Firefox and Internet Explorer. Numa primeira fase, poderá olhar como uma boa jogada da Apple para liberar seu próprio navegador Internet, mas eles têm de competir com outros poderosos navegadores que já estão no mercado, como o Firefox eo Internet Explorer.So even if Safari is quite a powerful browser we have to keep in mind that it’s only a newcomer and also it has to adapt to Windows. Assim, mesmo que o Safari é um poderoso navegador temos que ter em mente que não é apenas um iniciante e também tem de se adaptar para Windows.Even if Safari was known to be more secure on OS X, now the software can’t call the same functions in the same way. Mesmo Safari era conhecido por ser mais seguro no OS X, agora, o software não pode ligar as mesmas funções da mesma maneira.Consequently security bugs were reported only hours after the release. Consequentemente bugs de segurança foram reportados apenas horas após o lançamento.But Apple clearly stated they want to release a secure product since day one, though it wasn’t as secure as they wanted it to be patches were released a couple of days later to fix major leaks, thus showing that developers are interested in offering a reliable product as soon as possible. Mas Apple claramente afirmado que pretendem divulgar um produto seguro desde o primeiro dia, embora ele não era tão segura como eles queriam que fosse patches foram libertados alguns dias mais tarde para corrigir grandes vazamentos, mostrando assim que os desenvolvedores estão interessadas em oferecer uma Produto confiável, o mais rapidamente possível.
There’s certainly a request for Safari as one million copies were downloaded in the first 48 hours. Há, sem dúvida, um pedido de Safari como um milhão de cópias foram baixadas nas primeiras 48 horas.But these first figures are heavily influenced by the novelty factor and it’s important how many of these users will actually stick with Safari, not only try it and then switch back to Firefox or IE. Mas estes primeiros números são fortemente influenciados pelo factor novidade e é importante quantos desses usuários vão realmente stick com Safari, não só experimentá-lo e depois voltar para o Firefox ou IE.
Speaking of competition, Safari is the fastest browser out there (as Apple claims) and it supports ‘modern’ standards such as HTML, JS, CSS, Java or SVG. Falando da concorrência, Safari é o navegador mais rápido lá fora (como a Apple alega) e suporta 'moderna' padrões, como HTML, JS, CSS, Java ou SVG.
The results above show: Os resultados acima mostram:
Performance measured in seconds. Desempenho medido em segundos.Testing conducted by Apple in June 2007 on a 2.16GHz Intel Core 2 Duo-based iMac system running Windows XP Professional SP2, configured with 1GB of RAM and an ATI Radeon X1600 with 128MB of VRAM. Testes conduzidos pela Apple em Junho de 2007 sobre uma 2.16GHz Intel Core 2 Duo-baseado iMac sistema executando o Windows XP Professional SP2, configurado com 1GB de memória RAM e uma ATI Radeon X1600 com 128MB de VRAM.HTML and JavaScript benchmarks based on VeriTest’s iBench Version 5.0 using default settings. HTML e JavaScript benchmarks baseados em VeriTest's iBench Versão 5,0 usando configurações padrão.Testing conducted with a beta version of Safari; all other browsers were shipping versions. Testes conduzidos com uma versão beta do Safari; todos os outros navegadores foram navegação versões.Performance will vary based on system configuration, network connection, and other factors. O desempenho pode variar dependendo de configuração do sistema de conexão de rede, além de outros fatores.
But you don’t have to own a top notch PC to run Safari, developers say the minimum requirements are Windows XP or Widows Vista as an operating system and 256MB of RAM with at least 500MHz Pentium processor. Mas você não tem que possuir um PC entalhe superior para executar o Safari, desenvolvedores dizem os requisitos mínimos são Windows XP ou Widows Vista como um sistema operacional e 256MB de RAM com, pelo menos, processador Pentium 500MHz.So in theory any decent, web-ready computer could run it, but I’m not that sure it will be as fast Portanto, em teoria qualquer decente, web-ready computador possa executá-la, mas não tenho certeza que ele será tão rápido Steve Jobs said at WWDC that Safari has now 5% of the Internet Browser market. Steve Jobs disse que a WWDC Safari agora tem 5% do mercado Internet Browser.I think that’s an optimistic figure but that’s what he said. Penso que é uma figura optimista mas isso é o que ele disse.Clearly what Apple wants to do is increase that figure, as things look now the superior speed is somewhat counterbalanced by obvious security issues. É evidente que a Apple pretende fazer é aumentar esse número, tal como as coisas parecem agora a velocidade superior é algo contrabalançada por questões óbvias de segurança.On the other hand, Safari will be the only way third party applications are going to get on the iPhone so being able to use Safari on Windows might be an advantage when coming to that. Por outro lado, Safari será a única forma terceiro pedidos vão para chegar na iPhone assim ser capaz de usar Safari no Windows pode ser uma vantagem quando chegar a esse ponto.
All that being said I think Safari had a good start and surely it has whatever resources are necessary to compete with the big players on the Browser market. Tudo o que se disse, penso Safari teve um bom começo e sem dúvida que tem tudo são necessários recursos para competir com os grandes jogadores no mercado Browser.There are other important factors to take into consideration such as, how fast will other applications become Safari compatible and how swift bug support will be. Existem outros factores importantes a ter em consideração, tais como, a velocidade irá tornar-se outras aplicações compatíveis Safari e como apoio será rápida bug.Considering all that I don’t think Apple made a wrong move by introducing Safari to Windows, even more since it might have a chance if it plays its cards well. Considerando tudo o que não me parece que a Apple fez uma jogada errada, introduzindo Safari para Windows, ainda mais, uma vez que poderia ter uma oportunidade se ela desempenha bem as suas cartas.
Convinced? Download now. Convencidos? Baixe agora.Already used it? Já é utilizado?Please share opinions on your experience. Por favor compartilhe pareceres sobre a sua experiência.
Apple’s launch of Safari on Windows was a huge success with one million downloads in the first 48 hours ( read more if you don’t believe me). Apple's Safari no lançamento do Windows foi um enorme sucesso com um milhão de downloads nos primeiros 48 horas (leia mais se você não acreditem).
As you all know by now, Safari 3.0 beta for Windows had some severe security issues that were discovered first few hours after the release. Como todos sabem, agora, Safari 3,0 beta para o Windows tinha algumas graves questões de segurança que foram descobertos primeiras horas após o lançamento.Most of them were DoS (denial of service) related and some allowed execution of unauthorized code from a remote host. A maioria deles foram DoS (negação de serviço) relacionados e alguns permitiu execução de código não autorizado a partir de um anfitrião remoto.
Now, only three days after the ‘faulty’ release Apple came out with a brand new 3.0.1 release that covers three major vulnerabilities (as described by Apple ): Agora, apenas três dias após o "deficiente" libertação Apple saiu com um novíssimo 3.0.1 release que abrange três principais vulnerabilidades (como descrito pela Apple):
CVE-ID: CVE-2007-3186 CVE-ID: CVE-2007-3186 Available for: Windows XP or Vista Disponível para: Windows XP ou Vista Impact: Visiting a malicious website may lead to arbitrary code Impacto: Visita a uma website malicioso pode levar a um código arbitrário execution Execução Description: A command injection vulnerability exists in the Windows Descrição: Um comando injecção vulnerabilidade existe no Windows version of Safari 3 Public Beta. Versão do Safari Public Beta 3.By enticing a user to visit a Atraentes por um usuário para visitar uma maliciously crafted web page, an attacker can trigger the issue which Mal intencionado página da Web, um invasor pode acionar a questão que may lead to arbitrary code execution. Pode levar a uma execução de código arbitrário.This update addresses the Esta actualização aborda o issue by performing additional processing and validation of URLs. Emissão adicional realizando tratamento e validação de URLs. This does not pose a security issue on Mac OS X systems, but could Isto não representa um problema de segurança nos sistemas Mac OS X, mas poderia lead to an unexpected termination of the Safari browser. Conduzir a um inesperado encerramento do navegador Safari.
CVE-ID: CVE-2007-3185 CVE-ID: CVE-2007-3185 Available for: Windows XP or Vista Disponível para: Windows XP ou Vista Impact: Visiting a malicious website may lead to an unexpected Impacto: Visita a uma website malicioso pode conduzir a um inesperado application termination or arbitrary code execution Pedido de cancelamento ou código arbitrário execução Description: An out-of-bounds memory read issue in Safari 3 Public Descrição: Um fora de limites memória ler questão no Safari 3 Public Beta for Windows may lead to an unexpected application termination or Beta para Windows pode levar a um inesperado pedido de cancelamento ou arbitrary code execution when visiting a malicious website. Execução código arbitrário quando visitar um site malicioso.This Este issue does not affect Mac OS X systems. Questão não afeta sistemas Mac OS X.
CVE-ID: CVE-2007-2391 CVE-ID: CVE-2007-2391 Available for: Windows XP or Vista Disponível para: Windows XP ou Vista Impact: Visiting a malicious website may allow cross-site scripting Impacto: Visita a uma website malicioso pode permitir cross-site scripting Description: A race condition in Safari 3 Public Beta for Windows Descrição: Uma corrida na condição Safari 3 Public Beta para Windows may allow cross site scripting. Podem permitir cross site scripting.Visiting a maliciously crafted web Visita a uma mal intencionado web page may allow access to JavaScript objects or the execution of Página podem permitir o acesso a objetos JavaScript ou a execução de arbitrary JavaScript in the context of another web page. JavaScript arbitrários no contexto de uma outra página da web.This issue Esta questão does not affect Mac OS X systems. Não afeta sistemas Mac OS X.
You should get the bug free ( known bugs that is ) 3.